About me and Think

I learned the fundamentals of editing and publishing at a small magazine, where I got hands-on experience in everything from brainstorming monthly themes and story ideas to copy editing, from project management to proofreading. I took on feature writing, advertising and newsletter design, and development of other publications, and I left as managing editor.

I went on to found Think Communications, where I help a range of clients present their message professionally so they connect meaningfully with their audience.

I’ve worked on a variety of publication formats, including books, magazines, newsletters, essays, reports, websites, social media and online learning, on incredibly diverse subjects. 

My clients are from around the globe — so my familiarity with Canadian, American and British English comes in handy — and include small-press and self-publishing authors, publishers, academics, non-profit organizations, government agencies and businesses. See Portfolio.

What else does Think Communications offer?
•  English as a Second Language editing (with experience in ESL teaching, curriculum development and online learning, and working with authors for whom English is not their first language).
•  Content design, formatting and layout.
•  Transcription and transcription editing.

Other word-wonk stuff
I have an Honours BA in English.

I’m a long-time member of Editors Canada, the professional organization for Canadian editors, and I’ve taken on a number of supporting roles with them. I’m currently the moderator of their Facebook members’ group.

I started a writers’ group, which now runs on Facebook. I’m a past director of the Stephen Leacock Associates, which oversees the Leacock Memorial Medal for literary humour and its $15,000 cash prize, and I remained their website and social media guru until the 2017 shortlist announcement.

Bottom line
Whatever the nature or size of your project, I have the experience and skills to help you make the most of your words. And I have access to a pool of talented colleagues who can pitch in whenever additional expertise is needed.

I love language, and I treat your words as respectfully as I would my own.

Please see the Get a Quote page for contact information.

— Joanne