I learned the fundamentals of editing and publishing at a small magazine, where I got hands-on experience in everything from brainstorming monthly themes and story ideas to copy editing, from project management to proofreading. I took on feature writing, advertising and newsletter design, and development of other publications, and I left as managing editor.
I went on to found Think Communications, where I help a range of clients present their message professionally so they connect meaningfully with their audience.
I’ve worked on a variety of publication formats, including books, magazines, newsletters, essays, reports, websites, social media and online learning, on incredibly diverse subjects.
My clients are from around the globe — so my familiarity with Canadian, American and British English comes in handy — and include small-press and self-publishing authors, publishers, academics, non-profit organizations, government agencies and businesses. See Portfolio.
What else does Think Communications offer?
• English as a Second Language editing (with experience in ESL teaching, curriculum development and online learning, and working with authors for whom English is not their first language).
• Content design, formatting and layout.
• Transcription and transcription editing.
Other word-wonk stuff
I have an Honours BA in English.
I’m a long-time member of Editors Canada, the professional organization for Canadian editors, and I’ve taken on a number of supporting roles with them. I’m currently the moderator of their Facebook members’ group.
I started a writers’ group, which now runs on Facebook. I’m a past director of the Stephen Leacock Associates, which oversees the Leacock Memorial Medal for literary humour and its $15,000 cash prize, and I remained their website and social media guru until the 2017 shortlist announcement.
Whatever the nature or size of your project, I have the experience and skills to help you make the most of your words. And I have access to a pool of talented colleagues who can pitch in whenever additional expertise is needed.
I love language, and I treat your words as respectfully as I would my own.
Please see the Get a Quote page for contact information.
Joanne’s editing was a remarkably positive experience for me. From the outset, I sensed she was on my side and her edits were alway thoughtful, considerate and supportive. After she was done her work, I realized I had a much-improved manuscript — and still had my confidence as a writer. It was a wonderful experience … Continue reading “Much-improved manuscript”
Her criticisms were always constructive and positive. She was able to find and fix flaws, both grammatical and stylistic, while staying true to my story and easily adapting to my style. She has an instinctive ability to find the right words…. Be prepared to smack your forehead and say, “Why didn’t I think of that?” many times. — C.L. Anderson, Love … Continue reading “Constructive and positive”
… a trusted and reliable editor… patient, insightful and supportive… painstaking in her attention to each detail at every stage in the process. — Michael Jones, The Soul of Place
Her editing work is superlative… [she is] able to absorb and apply often subtle and sometimes devilish editorial demands unique to our client…. Solid as rock, she was always on time, on schedule, and her work was outstanding. In the end, she joined me in final proofreading — a task I assign only to the best … Continue reading “Outstanding”
I am a second-language English writer who greatly appreciates an editor who accepts and welcomes one’s themes and voice. Joanne was this editor. At no point did she unexpectedly change my manuscript or alter my voice, and that was simply AMAZING!!! She gave me courage to get to the finish, like a marathon runner at the finish line: exhausted but … Continue reading “She gave me courage”